[PROVISIONAL TRANSLATION FROM Persian]

 

[Translator’s notes appear in square brackets.]

[Personal information has been redacted.]

[The excerpt below is from the section of the article that pertains to the Baha’i Faith]

 

[Newspaper:] Nabard-e Mellat

[Date:] 13 Khordad 1334 [4 June 1955]

[Issue No.:] 118

 

Esteemed Military Commander General of Tehran

Do not give any more time to the Baha’i criminals and spies

Should your honourable memories recall it, in previous issues we spoke with you regarding the centres of corruption that are the places of anti-security, anti-religion, and anti-homeland activities of the illegal and spy-infested Baha’is. Inasmuch as you have arisen with such courage and put forth a manly struggle in the Godly Revolution of the Muslim People of Iran against foreigners, enemies of religion and homeland, and Baha’i schemers and criminals, do not allow these deadly, wounded snakes to make a mockery of the existence of Muslims by continuing their criminal activities.

We have said it before, we say it again, and, God willing, we will also say it in the future, that the illegal centres of this treasonous group, and places such as the shop of (the Azizi brothers) which is located at the Lalehzar Street, have become the centres of extensive and horrific activities against the security and high interests of the Muslim nation and people of Iran.

Please witness how belligerent these non-religious and stateless entities have become, such that the clerks of the aforementioned shop have taken (Nabard-e Mellat) off the stands in Lalehzar, which is a populous area, so that the people of this area will not be able to grasp the truths that have been published in this newspaper. What can such criminal and self-directed actions, taken with such open belligerence and shamelessness, be called?

Are you able to tolerate such an evil act and open anarchy at this level of shamelessness and recklessness?

We must pay attention to the fact that if opportunity is given to such evil and dirty agents, in Tehran and in the heart of the capital, to do whatever wrongful [deeds] they want, one cannot imagine what the situation would be like in the far corners of the country.

We hope for your immediate attention, since the fewness of our pages does not allow us to say anything more about this matter.