[PROVISIONAL TRANSLATION FROM PERSIAN]

 

[Translator’s notes appear in square brackets]

[Personal information has been redacted.]

 

[Emblem]

Ministry of the Interior

Government of Kashan Districts

Number:

Dated: 6 Aqrab 1300 [28 October 1921]

Attachment: -----

 

Esteemed Ministry of the Interior, may its grandeur be everlasting,

Following the telegraphic reports numbered 718 and 862, presented on the subject of the Vahdat-e Bashar School, I humbly bring to your attention:

Upon receiving the telegram of the esteemed Ministry of Education, it was immediately sent to the Department of Education for notification and action and a copy was sent to the clergymen who were insistent in this matter. It was reported by telegram number 830 to the respected ministry.

The head of education went to the school accompanied by some others and removed the school signboard and asked the teachers to leave it, and the school principal stated that because he had no instructions from the school authorities at the headquarters (by obeying the government orders), [asked] if he were allowed to obtain permission. It would seem that it was not accepted. Since I had no instructions from the respected ministry, I did not intervene. The school would close, and students would be dispersed.

Two days later, an urgent telegram from the respected Office of the Prime Minister, may his greatness be everlasting, arrived, and a respectful instruction was granted, after which, I, yours truly, immediately went to His Excellency Malazol-Anam, Agha Molla Habibollah Mojtahed, where His Excellency Hojjatol-Islam Aghamirza Abol-Ghasem Naraghi, may the Almighty protect him from harm, was also present. I announced His Holiness’s order in the presence of the head of the telegraph office. I personally made His Holiness [Mojtahed] ready for obedience to government orders, and a telegram about the opening of the school and other matters was obtained in response, and was given to the head of the Telegraph Office to be communicated, etc. Since I, yours truly, had been invited to the Village of Fin, which is within one league’s distance, I went back.

When I returned two hours before sunset, it turned out that the corruptors and the instigators of the case had exerted so much pressure on Agha Molla Habibollah Mojtahed that the poor one had become angry, and due to old age, he had fainted, [which lasted] for two hours. At the time of weakness, he had a chance to write an account to the head of the telegraph office. They had stopped the telegram [from being sent] and they had some important discussions at their meeting. A report of the events has been communicated by telegram to the prime minister.

On the same day, the telegram of the respected ministry about collaborating with the orders of the esteemed Ministry of Education arrived. It was so comforting that the telegram of His Excellency, the Prime Minister, may his grandeur be everlasting, regarding the opening of the school and other orders, had been viewed again. The head of education summoned and conveyed the orders to the principal of the school. Mr. Sharif ul-Mamalek accompanied the deputy governor and sent him to the school, re-installing the signboard. The students came back to learning and getting educated under the Inspection Office of the Education Department. Also, Seifzadeh (author of the article against yours truly in the Golshan Newspaper) was appointed for the school inspection. I also asked the chief of the gendarmerie to stay in charge of order in the city, as instructed, placing the prominent people and the law enforcement officers under the instructions of the said person.

The next day, direct and indirect threatening messages began. The corruptors sometimes contemplated revolution, but the people of the town and bazaar helped. Then the cursing messages were received, which were ignored. They said that Baha’is had bribed the government and were supporting them, while the spiteful and the instigators also communicated the same issues to Tehran and requested a change of government and government proposal for Mr. Montazem al-Dawla and others.

Then, they contemplated the closure of the mosques and the prayers, and invited His Holiness Malazol-Anam [people’s shelter and abode] Seyyed Mohammad Reza Mojtahed, one of the influential and insightful people, to the residence of His Holiness Mulla Habibollah Mojtahed. After a series of talks with yours truly, [Seyyed Mohammad Reza Mojtahed] went to the said location and severely prevented their actions and explained to them the danger of their actions, threatening them, and refusing to assist and accompany them. After being disappointed, they attempted to remedy the situation, and through Haji Mirza Agha, one of the famous businessmen of Kashan, contemplated some discussions with me. A meeting with Agha Molla Habibollah was arranged and the situation ended satisfactorily.

They only say that, since the re-opening of the school without any change has offended the clerical authorities, it may have a negative impact, and they request that the school be renamed by the Ministry of Education, and school authorities be appointed by the government, and then they will obey. They will also inform their own committees and centres. In my opinion, since it has come to this point and negotiations will be cut short, it will not hurt if the negotiations take place at the headquarters with the school authorities and [they] change the school’s name, and the disputes will be resolved completely.

For Your Honour’s information, it is necessary to provide an account of the situation in and around the city. Regarding the state of affairs of the district under my jurisdiction, it is benefitting from full attention of the respected ministry and no incident worth mentioning has occurred. In fact, after the establishment of the judiciary, there is nothing left for the government to do. All the legal grievances and petitions, whether big or small, are referred to the judicial system. Two items of the government’s announcement, numbered 485 and 859, copies of which are attached herewith, are brought to the attention of His Honour, and all the criminal misconduct is also referred to the public prosecutor. Hence, there are no more clients in government offices.

But because I want everything to go through legal channels, unfortunately, there are some cases that cause astonishment and even cause insult; two of Haji Mir Abol-Ghasem’s subjects have had a fight with one of the subjects of Master Mohammed Reza, both of whom are among the respected and trusted merchants of Kashan. Police have arrested them and taken them to the government office.

On the way, the public prosecutor personally clashed with the police and forcibly removed the culprits from the hands of agents and then took them to the law office. Seeing the situation as such, the parties themselves resolved the problem amongst themselves and reduced the public prosecutor’s inconvenience. It was humbly reported:

1. Three days ago, a letter numbered 17 reached the police from the claimant; a copy of both the police report and public prosecutor’s letter are presented herewith.

2. A statement was sent by the claimant to the neighbourhood and surroundings, without the knowledge of the government. The materials have been displayed on the walls and [the content] seems slightly extreme.

3. On Thursday, 4 Aqrab [26 October], towards afternoon, the wife of deputy Hossain Khan, the head of the gendarmerie, along with a batman, went shopping in the marketplace. Apparently, the batman headed into another shop. Suddenly a police officer arrived and said to the deputy’s wife that she was one of the women of ill repute, and that he was going to arrest and take her to the constabulary [police station]. The woman screamed and the soldier arrived, the police officer ran away, and the gendarme pursued him. Instead, he encountered Seifzadeh, the inspector of the Department of Education, who insulted him slightly. Meanwhile Pahlavan Akbar, the adjutant, arrived and enforced prevention. A copy of the police report and other documents [evidence] are presented herewith. These issues may eventually cause inconvenience.

If I were to make any comments, they might cause misunderstandings and ill feelings among the higher authorities. However, I am obliged to present the report; any actions to be taken for eradication of such corruption and to prevent such ill manners are on the authorities. [You are] requested to write to the esteemed Ministry of Justice to restrain the behaviour of the law enforcement officers.

4. Since the head of law enforcement has no knowledge of the state laws, some misunderstandings arise, about which the government is bound to defend itself. You will see from letter No. 18 of the claimant [public prosecutor] that the situation of the police administration is not good, either. Should you permit, a capable person should be recommended for [your] consideration.

5. The wages of the police [office] for the month of Mizan [October] which had been sent to the office of extension, have now been received, with extreme difficulty, and been paid. However, the finance office has not yet paid for the month of Sonboleh [September] and resorts to the same excuse—that instructions had not yet been received from the Ministry of Finance.

6. According to the reports received, after those behaviours and actions were reported for your information, the gentlemen undertook some measures in order to prevent their abnormal behaviour from being reported to the centre and the relevant ministry, and sent letters to some centres complaining about the government and the police.

Sardar [illegible]

[Signature]

 

[Handwritten note at the bottom of the page]

Office of the South 300/8 9