[PROVISIONAL TRANSLATION FROM Persian]
[Translator’s notes appear in square brackets.]
[Personal information has been redacted.]
[The excerpt below is from the section of the article that pertains to the Baha’i Faith]
[Date:] Monday 24 Ordibehesht 1363 [14 May 1984] - 12 Sha’ban 1404
[Issue No:] 12155
Re: Iran and the Case of Iran
Written by: George Curzon
Translated by: Vahid Mazandarani
Centre for Cultural and Scientific Publications
The Travel Journal of An English Spy
Lord George Curzon was a well-known British statesman, who served as viceroy of India when he was just 39 years old and served as the foreign minister in the last five years of his life.
At the age of 30, he traveled to Iran as a journalist.
Following his return to England, he exchanged letters with some of his Iranian friends regarding different issues in Iran. The result of all these communications is the book he later titled, Iran and the Case of Iran.
Luckily, the cultural issues were written on the margins [of the letters] and perhaps, due to the ignorance of the publisher or his rush to emphasize the practical issues of colonialism, they have remained undiscussed. Nevertheless, he has made remarks [about] the perverse sect of the Bab, in which [he] indicates his obvious inner tendency and inclination toward the sect. But the main topics of the book are the strategic approach to Iran, sources of wealth, methods of influence of British colonialism for the full hegemony of the country, and also repressing the Russian colonialist strategies and exposing their plans...