[PROVISIONAL TRANSLATION FROM PERSIAN]
[Translator’s notes appear in square brackets]
[Personal information has been redacted.]
Memories of a visit
The door of the prison opened, and happiness came,
Your happiness, the happiness of speaking to you,
From everywhere, from everything,
From this world to the other world,
The stars reached out to another star, a shining star, a star full of love in the path of a moon that was among the stars.
The door of the prison closed,
Happiness left and our anticipation for a visit shifted to another Friday,
We passed the gates and arrived home,
The house was dark without you.
Prison is not a place for you and the others.
[Signature of the child]
Houman Shaydanshidi, son of Mansour
During the imprisonment of his father, while visiting, he recorded his memories as a poem of relatively new style [in Iran], in a literary work.