[PROVISIONAL TRANSLATION FROM PERSIAN]

 

[Translator’s notes appear in square brackets]

[Personal information has been redacted.]

 

[Poetry from the honourable Habibollah Ouji]

 

When my Beloved removes the veil from His luminous face

In an instant His flame burns away the bodies of the lovers

 

Whenever He decides to pour the blood of a nation upon the ground

His glance massacres hundreds of the faithful and the ungodly alike

 

His army of eyelashes commanded by both His eyes

In every breath leads the army to kill His lovers

 

With one glimpse, the movement of His eyes pulls!

The monk away from abbey and the Imam from the mosque

 

His stature, discernible in a mere single step

Leads the public to the abode of resurrection

 

Happy the virtuous who drink from the crimson wine of His

Moist lips and do not beg for the heavenly spring

 

The heartless Nabet, in memory of the countenance, tresses and ruby lips of the Beloved

Burns away the body of the lover in an instant.