[PROVISIONAL TRANSLATION FROM PERSIAN]

 

[Translator’s notes appear in square brackets]

[Personal information has been redacted.]

 

8/5/1362 [30 July 1983]

In His Exalted Name

The Honourable Prosecutor General of the Islamic Republic of Iran

This is to submit to your attention that I, the undersigned, Shamsi Khadem, 86 years-old, resident of [redacted], lived with my two daughters. At 2:00 in the morning on Sunday 2/5/1362 [24 July 1983], an armed group raided the house and took away my older daughter, Molouk Khadem, as well as some of her belongings, including her car keys. On Monday 3/5/1362 [25 July 1983], they removed her car from the residents’ parking spot number 12 without our knowledge. Despite repeated inquiry at the police stations, [Islamic Revolutionary] Comitee and Evin Prison, as well as other prisons, no one was willing or able to provide any information.   

I leave the judgement to your honourable self, whether it is acceptable in an Islamic Republic country to enter the home of 3 defenceless women at 2 a.m. and perpetrate such improper acts. I plead with you to order that my daughter is return to me. Otherwise, take me to her, as I am old and frail and cannot bear being away from her. I plead to your compassion and ask for your assistance.

Elderly and bereaved mother,

Shamsi Khadem

16/5/1362 [7 August 1983]

[signature]

 

2. Esteemed Prime Minister of the Islamic Republic of Iran

3. Esteemed President of the Islamic Republic of Iran

4. Esteemed Speaker of the Consultative Assembly of the Islamic Republic of Iran