[PROVISIONAL TRANSLATION FROM PERSIAN]
[Translator’s notes appear in square brackets]
[Personal information has been redacted.]
16/5/1362 [7 August 1983]
In His Exalted Name
The Honourable Prime Minister of the Islamic Republic of Iran
This is to submit to your attention that I, the undersigned, Shamsi Khadem, 86 years-old, resident of [redacted], lived with my two daughters. At 2:00 in the morning on Sunday 2/5/1362 [24 July 1983], an armed group raided the house and took away my older daughter, Molouk Khadem, as well as some of her belongings, including her car keys. On Monday 3/5/1362 [25 July 1983], they removed her car from the residents’ parking spot number 12 without our knowledge. Despite repeated inquiry at the police stations, [Islamic Revolutionary] Comitee and Evin Prison, as well as other prisons, no one was willing or able to provide any information.
I leave the judgement to your honourable self, whether it is acceptable in an Islamic Republic country to enter the home of 3 defenceless women at 2 a.m. and perpetrate such improper acts. I plead with you to order that my daughter is return to me. Otherwise, take me to her, as I am old and frail and cannot bear being away from her. I plead to your compassion and ask for your assistance.
Elderly and bereaved mother,
[official stamp with number and date]
The action unit [illegible]
27/5/1362 [18 August 1983]