[PROVISIONAL TRANSLATION FROM PERSIAN]
[Translator’s notes appear in square brackets]
[Personal information has been redacted.]
[Publication:] Akhbar-e Amri [Baha’i News]
[Date:] Khordad-Tir 1331 [June/July 1952]
[Issue No.:] 2 and 3
[Page:] 7 - 8
Extracted from a letter dated 29 Esfand 1329 [20 March 1951]
I would respectfully inform you that a woman and several of her children were killed, in Bahman 1328 [January/February 1950], one kilometer away from Abarghou, and some newspapers at the time wrote about the events according to the facts as follows (quoting the contents of the press as before):
One of the newspapers of Shiraz has recently written like this about this incident:
“Recently, Omid Salar found a beautiful girl in the house of one of Abarghoo’s subjects. He started working to get this poor girl. Finally, he lured the girl to the house of a neighbour, with the help of a woman who was in the neighbourhood, and after forcibly insulting her honour, in order to avoid defamation, he had her killed by one of his trusted workers. Later, in order to pollute the case, some poor Yazdi people were imprisoned in Abarghoo, in Omid Salar’s dominion, and even a poor old Yazdi man was detained in Tehran. In order to achieve success, Omid Salar cunningly drew the case to the religious affairs [department] in Tehran to incite the judges against the accused. It is said in various circles, and in the corridors of the Ministry of Justice, that the conviction of these poor people by the cowardly conspiracies of the main criminal is final.”
Unfortunately, the fanatics and the instigators, as is their ancient habit and practice, have diverted the Judiciary in Yazd from the path of investigation and finding the main killer and the culprits, and have attributed this murder to the oppressed Baha’is of Yazd, who have always been the compromised by the personal intentions of the corrupters and instigators.
(After describing the flow of the events):
This assembly has frequently reminded the esteemed authorities of the intentions of the fanatics and influential people and the Judiciary of Yazd and has requested them to send an impartial inspector to investigate the case. Unfortunately, this petition has not been heeded and several innocent, oppressed people are still in prison. Since the prisoners were transferred from Kerman to Tehran on Monday, 28 Esfand 1329 [19 March 1951], we request that esteemed authority:
Firstly, as you deem it appropriate, to issue an explicit order to the judicial authorities to refer the judgement of this case to an impartial and unbiased judge for the case to be investigated with impartiality and for the truth of the incident to be revealed; secondly, to issue an explicit order to law enforcement officials to prevent the commotion and mayhem of [audacious] and prejudiced people who have always sought to intimidate the judges and harass the lawyers―which, during the trial of the killers of Dr. Berjis, the martyr and his accomplices, became quite clear―and to ensure that the trial is conducted in a calm environment, as is common throughout the world; and, thirdly, to issue an appropriate order to the relevant authorities for the good behaviour of the prison officials with these oppressed people, regardless of [their] religious prejudices.