[PROVISIONAL TRANSLATION FROM PERSIAN]

 

[Translator’s notes appear in square brackets]

[Personal information has been redacted.]

 

The Primary Commission for the Investigation of Administrative Offences met on Monday dated 20/12/63 [11/03/85] in the presence of two principal members and one alternate member. It investigated allegations against Mr Hosein, Surname: Fathali-Kashi, son of Shokrollah], employee of the Department of Education of Langaroud County, province of Gilan, with personnel number [redacted], current status: Employed, not yet assigned [1].

 

Synopsis of Proceedings

Mr Hosein Fathali-Kashi, an employee of the Department of Education of Langaroud was employed by the Department of Education on 3/07/58 [25/09/1979].  He was prohibited from teaching from the outset, in accordance with the telephongram number M28420/1, [dated] 2/07/60 [24/09/1981], from the Head Office of the Department of Education of Gilan province, and by virtue of notice number 19648/1, [dated] [7]/07/60 [29/09/1981]. Following issuance of order number 50634[/]3, [dated] 5/12/60 [24/02/1982], from 5/08/60 [27/10/1981] the above-named was treated [in accordance with the provisions cited under]  Employed, not yet assigned.

As the Primary Commission for the Restructuring [of Human Resources] could not complete its examination of his file by the legal due date (4/07/62 [26/09/1983]), the file of the above-named was considered and investigated after  the Primary Commission for the Investigation of Administrative Offences was established. Following correspondence and receipt of the [related] reports, it was observed that, at the time of employment, on the form that was given to him by the Center Board for Selection of Human Resources the above-named had stated [his faith] as the perverse Baha’i sect. To verify this matter, the Commission requested an in-person interview with him through a letter, numbered 1677 [dated] 10/09/63 [1/12/1984].  The above-named attended [the interview] and clearly announced that he is a Baha’i and the relevant documents were prepared in this regard, and, in accordance with Article 17 of the Investigation of Offences Act, were sent to the Office of the Islamic Republic Public Prosecutor of Rasht.  In response, letter number 11555, [dated] 26/10/63 [16/01/1985], advised that as the above-named confessed to his [religious affiliation], there was no need for a court hearing.

In view of the foregoing and following consultation with the Minister’s respected representative in the Office for the Investigation of the Administrative Offences and repeated correspondence with the Public Prosecutor’s office, and receipt of response number 774, [dated] 26/01/64 [15/04/1985] advising that there is no need to prove [the allegation] in court, and following consultation and exchange of ideas, the following decision was made: 

 

Decision of the Commission

In light of the above matter and the documents in the file concerning the allegation and the accused’s defence, the offence against Mr Hosein Fathali Kashi, as a member of the perverse (Baha’i) sect has been  proven to [the satisfaction of] this Commission and in accordance with the Paragraph ---- Paragraphs---- Article --- of the Investigation of Administrative Offences Act,  it was unanimously decided that he will be sentenced to dismissal from employment,  pursuant to Paragraph ---- Article 17 of the Investigation of the Administrative Offences Act.

This decision is final and, as stipulated under Article 27 of the Executive By-laws of the Commission for the Investigation of Employees, may be appealed and will be reviewed by the Court of Administrative Justice.

Head of the Primary Committee for the Investigation of Administrative Offences, [Province of] Gilan

[Signature on the official stamp]

Copy:

Head Office of the Department of Education – Personnel Office – for information and issuance of the Order

The Department of Education of the place of employment, for recording in the file

Department of Administrative and Recruitment Affairs of Iran – coordination and supervision

 

 

 

[1] [Preparing to serve is a servant who is not in charge of the job under the law and is waiting for the referral of the service.]