[PROVISIONAL TRANSLATION FROM PERSIAN]
[Translator’s notes appear in square brackets]
[Personal information has been redacted.]
9 Mordad 1316 [31 July 1937]
Honourable Prime Minister
Subsequent to earlier communication, it is respectfully conveyed that:
It has been 16 days since ten members of my devoted family have been imprisoned and subject to hardship at the Sangsar Police Department, with the excuse of having closed their privately-owned shops for one day, while none of the citizens has considered the closing of their private shops as a violation or an inconvenience. Particularly because these people are sincere devotees of the king and have always obeyed the laws of the imperial government. We earnestly request your special consideration for the release of these prisoners who have been in custody during this time and who have suffered great personal harm as well as loss of daily income, so that their families will be relieved from worry and pray for His Majesty the King and your respected self.
Your devoted servants, Mohammad-Yousef Ehsani and other Sangsar cattle owners, residing in the capital.
Address: Bazaar – Haj Mohammad Ali Passageway
[Stamp – Receipt by the Office of the Prime Minister]
Date: 10 Mordad 1316 [1 August 1937]