[PROVISIONAL TRANSLATION FROM PERSIAN]
[Translator’s notes appear in square brackets]
[Personal information has been redacted.]
Ministry of Post, Telegraph and Telephone
From: Isfahan to: Tehran
Date: 28 Mehr 1330 [21 October 1951]
Ministry of the Interior,
From the beginning of the month of Muharram in Najafabad, some rioters, with already prepared plans and without considering the present sensitive situation—where peace and tranquillity and even absolute unity is imperative—,are causing inconvenience every day by bothering, beating and injuring a number of innocent people in the name of religion. Yesterday, they killed an individual and today injured another one by assaulting him with a knife; he is on the verge of death.
The local authorities act negligently and avoid preventing such incidents. As a result, tumult and revolt is on the rise and more dangerous [incidents] are in the process of happening. As we do not have physical and material security, we are imploring and pleading with you to firstly, according to the law, have the perpetrators punished and root out this plotting, and secondly, provide the means for these oppressed ones to enjoy peace of mind.
On behalf of a group of the inhabitants of Najafabad: Nematollah Janami, Shokrollah Rowhani, Yadollah Ferdowsian, Nasrollah Rahmani, Fathollah Yazdani.
[Handwritten note 1:] [Stamp: Telegraph Department of Tehran]
[Handwritten note 2:] Law Enforcement Department, 29 Mehr [22 October]
[Handwritten note 3:] Stamp: Registered at the Office of the Ministry of the Interior, number: 501760, date: 29 Mehr [22 October 1951]
[Handwritten note 4:] Has precedence, enclose it. 1 Aban 1330 [24 October 1951]
[Handwritten note 5:] Records enclosed, 5 Aban 1330 [28 October 1951]