[PROVISIONAL TRANSLATION FROM PERSIAN]

 

[Translator’s notes appear in square brackets]

[Personal information has been redacted.]

 

Decoded Telegram

 

From: [Gendarmerie Area] Khouzestan

To – G Area[1] – Isfahan

Subject – The Baha’is residing in lower Boyer-Ahmad

 

Based on the orders received from the National Gendarmerie [Police] Force of Iran in reference to the complaint by the Baha’is of lower Boyer Ahmad, who had relocated from the lower Boyer Ahmad (jurisdiction of the Behbahan Regiment) to Margh in Isfahan because of local differences, and who now wish to return to their homes, [in order] to prevent potential clashes, it has been ordered that one lieutenant and three non-commissioned officers from the Behbahan Regiment accompany them from Margh in Isfahan to their villages.  Please order the Gendarmerie stations of the area to provide the necessary assistance.

 

10027-0 4-6-198, 7 Khordad 1358 [28 May 1979]

 

07- C[2], Colonel, Safdarian

 

[Handwritten note in the middle of the page]

5/401/75. [Date:] 8 Khordad 1358 [29 May 1979]

 

A copy of the above statement is being sent to [Gendarmerie] Fatemizadeh Company and Mr. Eshghollah Ravanbakhsh [illegible]. [One illegible line]

 

The commander of the [Gendarmerie] Fatemizadeh Company must report the outcome.

07- 20- F, Major Khadivfard

[Signature]

 

[1] [Acronym, Gendarmerie Area]

[2] [Acronym: Commander]